Исполнители
Безопасность заказов и сделок
Время на проверку работ
Войти
c264 - автор студенческих работ

VIP! c264  ЧАТ

Рейтинг : 5272
olga_1309 - автор студенческих работ

VIP! olga_1309  ЧАТ

Рейтинг : 21666
tango - автор студенческих работ

VIP! tango  ЧАТ

Рейтинг : 7666
Химия, математика, логистика, англ. яз., другое

VIP! wroni  ЧАТ

Рейтинг : 2696
linguist - автор студенческих работ

VIP! linguist  ЧАТ

Рейтинг : 825
Английский, французский, история, русский, латынь
myangel - автор студенческих работ

VIP! myangel  ЧАТ

Рейтинг : 1577
lesi555 - автор студенческих работ

VIP! lesi555  ЧАТ

Рейтинг : 17981
Помощь по экономическим и гуманитарным дисциплинам
Студентам в помощь
VIP Исполнители
ВЫПОЛНИМ
Лента заказов

  • Заказать Работу
  • Готовые работы
    Заметки
    Библиотека
    Файлообменник
    Как сделать заказ
    Исполнители
    Магазин
    Новости
    Видео, ТВ и Радио
    Дисциплины
    Статьи, Опросы
    Форум
    Контакты
    Исполнители
  • Математические
  • Физика-Химия
  • Технические
  • Программирование
  • Гуманитарные
  • Экономические
  • Юридические
  • Иностранные языки
  • Другое, Разное
  • Статьи, Копирайтинг
  • Создание сайтов
  • Раскрутка сайтов
  • Дизайн, Графика
  • Аудио/Видео
  • Сообщения форума
    Поздравим всех!
    С наступающим Новым Годом !
    С 8 МАРТА МИЛЫХ ЖЕНЩИН!!!
    Как вы относитесь к help-s.ru ?
    Посмотрим, посмеёмся! ;)
    Помочь с самоваром.
    Electronics Workbench 5.12
    WebMoney или YAndex
    Объявления и Уведомления
    Крик души
    День рождения
  • Cегодня (2): kirina , V_vi
  • Завтра: Turandot-81 
  •  

    Немецкий язык

    КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА 1
    Вариант 1
    Выполните письменно следующие упражнения:
    1. Откройте скобки и поставьте глагол в соответствующем лице и числе презенса.
    Образец: Er (fortsetzen) die Arbeit. – Es setzt die Arbeit fort.
    1. Die Delegation (ankommen) in Moskau.
    2. Die Versammlung (stattfinden) im Lesesaal.
    3. Der Student (sich vorbereiten) auf die Prüfung.
    4. Er (abfahren) heute am Abend.
    5. Der Unterricht (beginnen) um 9 Uhr morgens.
    2. Раскройте скобки и поставьте глаголы в презенсе и имперфекте; переведите предложения.
        Образец: Ich (sich vorbereiten) auf die Prüfung.
    Ich bereite mich auf die Prüfung vor (презенс). – Я готовлюсь к экзамену.
    Ich bereitete mich auf die Prüfung vor (имперфект). – Я готовился к экзамену.
    1. Der Delegierte (sprechen) über die Entwicklung der Wirtschaft in neuen Gebieten des Landes.
    2. Alle (erwarten) mit großem Interesse den Vortrag des alten Fachmanns.
    3. Alle Studenten in der Gruppe (kennen) meinen Bruder.
    4. Jedes Wort in seinem Vortrag (sein) klar und einfach.
    3. Ответьте на вопросы, употребляя те же глаголы, которые даны в вопросе. Переведите предложения.
        Образец: Hast du diese Zeitschrift gelesen? – Ja, ich habe diese Zeitschrift gelesen. Ты читал этот журнал? – Да, я читал этот журнал.
    1. Hast du die Ausstellung der neuen Bautechnik besucht?
    2. Bist du zur Ausstellung mit dem Bus gefahren?
    3. Hast du dort viel Interessantes erfahren?
    4. Hast du dort deine Kollegen gesehen?
    4. Дополните предложения глаголами, данными в скобках, употребите их в перфекте. Переведите предложения.
        Образец: Ich … den Text … (übersetzen). Ich habe den Text übersetzt. – Я перевёл текст.
    1. Ich … das Technikum … (absolvieren).
    2. Am 8. Juli … nach Moskau eine deutsche Delegation … (kommen).
    3. Wann … Sie gestern … (aufstehen)?
    4. Dieser Student … auf die Frage des Lektors sofort … (antworten).
    5. Употребите футурум в следующих предложениях; предложения переведите.
        Образец: Sein Arbeitstag beginnt sehr früh. Sein Arbeitstag wird sehr früh beginnen. – Его рабочий день будет начинаться очень рано.
    1. Wir benutzen überall den elektrischen Strom.
    2. Der Lektor gibt den Studenten eine komplizierte Aufgabe.
    3. Der neue Betrieb befindet sich nicht weit von der Stadt.
    4. Diese Stadt ist ein großes industrielles Zentrum.
    6. Раскройте скобки и поставьте глаголы в презенсе, имперфекте и футуруме; переведите предложения.
        Образец: Wir (sich vorbereiten) auf die Prüfung.
        Презенс: Wir bereiten uns auf die Prüfung vor. – Мы готовимся к экзамену.
        Имперфект: Wir bereiteten uns auf die Prüfung vor. – Мы готовились к экзамену.
        Футурум: Wir werden uns auf die Prüfung vorbereiten. – Мы подготовимся (будем готовиться) к экзамену.
    1. Unser Werk (teilnehmen) an der Ausstellung der neuen Bautechnik.
    2. Er (sein) Fachmann auf dem Gebiet der Stahlerzeugung.
    3. Die Arbeit im Werk (dauern) 8 Stunden.
    4. Der Mensch (benutzen) die Kraft des Wassers.
    7. Проспрягайте модальные глаголы в предложениях.
    1. Ich will die Arbeit heute beginnen.
    2. Soll ich den Text lesen?
    3. Darf ich fragen?
    4. Er muss den jungen Arbeitern des Betriebs helfen.
    Прочитайте и переведите на русский язык текст. Письменно переведите 3й абзац.
    MOSKAU VON HEUTE UND MORGEN
    Moskau ist die Hauptstadt der Russischen Föderation und mit 10.406.578 Einwohnern in der eigentlichen Stadt und 14.435.176 in der Agglomeration (Stand jeweils 1. Januar 2005) die größte Stadt Europas. Sie ist das politische, wirtschaftliche und kulturelle Zentrum des Landes mit Lomonossow-Universität, Hochschulen und Fachschulen sowie zahlreichen Kirchen, Theatern, Museen, Galerien und dem 540 Meter hohen Ostankino-Turm. Seit dem 16. Jahrhundert wird Moskau auch als Drittes Rom bezeichnet. Nach Ende des Zweiten Weltkriegs erhielt Moskau die Auszeichnung einer Heldenstadt.
    Der Kreml und der Rote Platz im Zentrum Moskaus stehen seit 1990 auf der UNESCO-Liste des Weltkulturerbes. Mit neun Bahnhöfen, drei internationalen Flughäfen und drei Binnenhäfen ist die Stadt wichtigster Verkehrsknoten und größte Industriestadt Russlands.
    Moskau spielt eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft Russlands. Der Anteil der Stadt am Bruttoinlandsprodukt (BIP) des Landes beträgt 12,5 Prozent. Etwa ein Viertel der Industrieproduktion Moskaus entfallen auf den Maschinenbau, Seine Hauptzweige sind Werkzeugmaschinen- und Werkzeugbau, Elektroindustrie, Lagerfertigung, Kraftfahrzeugindustrie und Gerätebau. Weitere wichtige Industriezweige sind das Hüttenwesen, die Leicht-, Kraftfahrzeug-, Baustoff-, Chemie- und petrochemische Industrie. Die Stadt ist ein großes Zentrum des Militär-Industrie-Komplexes.
    In Moskau sind etwa 80 Prozent des Finanzpotenzials des Landes konzentriert. Zwei Drittel des Gesamtumfanges ausländischer Investitionen in die Wirtschaft Russlands geht in die Hauptstadt. Moskau ist damit das größte Betätigungsfeld ausländischer Investoren. In der Stadt befinden sich etwa 18.500 Handelsbetriebe, Gaststätten und Dienstleistungsbetriebe, 9000 Kleinhandelsobjekte und circa 150 Märkte, in denen ungefähr eine Million Menschen beschäftigt sind. In der Stadt gibt es etwa 1200 Banken, über 60 Versicherungsgesellschaften und mehrere Dutzend Börsen.
    In Moskau verbesserte sich der Lebensstandard innerhalb der letzten Dekade erheblich. Die Stadt hat sich seit Anfang der 1990er Jahre von einer der preiswertesten zu einer der teuersten Städte der Welt entwickelt. Nach dem Wert des Verbraucherkorbes, der über 150 Hauptwaren beinhaltet, nimmt sie den ersten Platz in Europa ein und steht nur den japanischen Städten Tokio und Osaka nach.
    Etwa fünf bis zehn Prozent der Moskauer Bevölkerung zählen zur wohlhabenden oder reichen Schicht. Das heißt, rund eine Million Menschen besitzt eine hohe Kaufkraft. Rund 40 Prozent der Einwohner, das sind etwa vier Millionen Menschen, gehören der neuen Mittelschicht an.


    КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА 2
    Вариант 1
    Выполните письменно следующие упражнения.
    1. Найдите в следующих предложениях подлежащие и сказуемое; переведите предложения.
    1. Man baut viele neue Häuser in allen Städten des Landes.
    2. In diesem Werk erzeugt man moderne Maschinen.
    3. Bei dieser Arbeit benutzt man Maschinen.
    4. In Moskau verbraucht man viel elektrischen Strom.
    2. Переведите словосочетания; учтите, что причастие 1 в качестве определения переводится причастием действительного залога, а причастие 11 в качестве определения обычно переводится причастием страдательного залога.
        Образец: die singende Jugend – поющая молодёжь
                   das gesungene Lied – спетая песня
    1)    der fragende Student, die gefragten Studenten;
    2)    die sich vorbereitenden Studenten, der vorbereitete Vortrag;
    3)    der bauende Arbeiter, das gebaute Werk;
    4)    die lesende Studentin, die gelesene Zeitschrift.
    3. Переведите предложения, учитывая разницу в переводе причастия 1, стоящего в качестве определения и в качестве обстоятельства образа действия.
    1. Die lesenden Studenten saßen im Hörsaal.
    2. Lesend schrieb er die Wörter aus.
    3. Die antwortenden Studenten haben sich sehr gut vorbereitet.
    4. Antwortend zeigte er an den Plan Moskaus neue Standteile.
    4. Переведите сложноподчинённые предложения.
    1. Nachdem Elektronenmaschinen geschaffen worden waren, entstand die Möglichkeit der riesigen Steigerung der Arbeitsproduktivität.
    2. Obwohl Kohle, Erdöl, Erdgas und Torf erst etwa 200 Jahre in großem Umfange benutzt werden, können sie bald erschöpft werden.
    3. Aluminium ist ein guter Leiter, weil es dem Strom nur kleinen Widerstand leistet.
    4. Der Leiter fragte, ob die neue Apparatur in Ordnung ist.
    5. Переведите и определите вид придаточного предложения.
    1. Fließt der Strom durch den Leiter, so erwärmt sich der Leiter.
    2. Erhöht sich die Spannung, so wird die Stromstärke größer.
    3. Das Hauptaggregat des Atomkraftwerks bildet der Reaktor, in dem die Kernenergie des Urans in Wärmeenergie umgewandelt wird.
    4. Der Wasserstoff ist das einzige Element, dessen Atomkerne nur aus Protonen bestehen.
    6. Укажите, от каких слов образованы следующие существительные. Существительные и слова, от которых они образованы, переведите.
    Die Wissenschaft, die Freundschaft, die Tätigkeit, die Freiheit, die Gleichheit, das Büchlein, das Teilchen, das Städtchen, das Dörfchen, das Häuschen, der Einwohner, der Dolmetscher, der Erzähler, der Führer, der Kämpfer.
    Прочитайте и переведите текст. Письменно переведите 2 первых абзаца.
    FREDERIC JOLIOT-CURIE
    Das wichtigste Ereignis in der Wissenschaft des zwanzigsten Jahrhunderts war zweifellos die Entdeckung eines Verfahrens zur technischen Freisetzung der Atomkernenergie. Mit dieser Entdeckung beginnt in der Technik ein neues Zeitalter. Diese Entdeckung können wir nur mit der Entdeckung des Feuers vergleichen. Unbekannt ist der Name des Menschen, der das „alte“ Feuer entdeckt hatte. Aber wer das „neue“ Feuer, das Urfeuer der Natur, entdeckt hat, das wissen wir! Es war Frederic Joliot-Curie.
    Joliot-Curie hat im Jahre 1934 gemeinsam mit seiner Frau, Irene Joliot-Curie, eine neue Art der Stoffe, künstliche radioaktive Stoffe hergestellt. Für ihre wertvolle Arbeit wurden die beiden mit dem Nobelpreis ausgezeichnet. In ihrer Entdeckung kam eine bemerkenswerte Konsequenz in der wissenschaftlichen Tätigkeit zweier Generationen zum Ausdruck.
    Die Mutter Irenes, die berühmte polnische Forscherin Marie Sklodowska-Curie, hatte gemeinsam mit ihrem Mann die natürliche Radioaktivität entdeckt und die ersten reinen radioaktiven Elemente – das Polonium und das Radium gewonnen. Nun fanden ihre Tochter und deren Mann Joliot als erste eine Methode zur Erzeugung künstlicher Radioaktivität.
    Joliot-Curie stellte fest, dass bei der Zerlegung der Urankerne außer zwei großen Hauptbruchstücken unbedingt noch mehrere kleinere Teilchen – und zwar Neutronen – entstehen. Damit fand er die Möglichkeit zum Atomkernzerfall in einer beliebig großen Uranmenge.
    Joliot-Curie begriff die furchtbare Gefahr der Anwendung der Atombombe, die er auf diese Weise entdeckt hatte. Darum konzentrierte er seine ganze wissenschaftliche Kraft auf die Erhaltung eines langsamen Spaltungsprozesses, denn auf solche Weise konnte die ungeheure Energie der Atomkerne für friedliche technische Zwecke nutzbar sein. Aber dann kamen der Krieg und die Besetzung Frankreichs. Joliot-Curie nahm an der französischen Widerstandsbewegung teil. Nach dem Ende des Krieges wies Joliot-Curie sofort wieder auf die Notwendigkeit der friedlichen Nutzung der Kernenergie hin.
    для покупки работы нужно авторизоваться
    Для продолжения нажмите Войти, Регистрация


     
    Исполнителям
    olga_1309 Спасибо большое, быстро выполнена работа.  
    Egor_196 Подвел исполнитель. Работу не прислал. Кормит обещаниями. Зря потраченное время    
    Руслан63 Большое спасибо за проделанную работу!  
    DenisChigrev Денис, спасибо за всё! Справился  с работами в короткие сроки! Всё сделал качественно, вовремя, ещё раз спасибо, Вы-самый классный исполнитель!  
    Masha83 Большое спасибо! Буду рад продолжению сотрудничества!  
    Kramer Взялась за срочную работу, потом еще подтвердила, что пришлет ночью. В итоге работы нет и даже на сайт не зашла, чтобы что-то ответить((    
    _Любовь_ Благодарю за качественное выполнение заказа, буду рад работать с Вами еще!  
    c264 Большое спасибо за оперативное выполнение!  
    374818 Constантин Все кратко и по делу! Крутой дядька! Рекомендую!  
    tango Большое спасибо за работы!  
    Новые отзывы
    Программистам Дизайнерам Сайты Сервис Копирайтерам Файлообменики Заработок Социальная сеть Статистика
  • Советы и статьи
  • Основы программирования
  • Веб-программирование
  • Soft, программы
  • Статьи, Советы
  • Форум дизайнеров
  • Soft дизайнеров
  • С чего начать?
  • Создание сайтов
  • Раскрутка сайтов
  • CMS системы, магазины
  • Домены, Хостинг
  • Soft, программы
  • Безопасные сделки
  • Менеджеры
  • Личные авторы
  • Личные исполнители
  • CМС Уведомления
  • Email Уведомления
  • СМС пользователям
  • Емэйл и СМС Рассылки
  • Объявления Уведомления
  • Публикация картинок
  • Сокращение ссылок
  • Статьи и Советы
  • Seo
  • Soft, программы
  • Файлообменник бесплатный
  • Обзор файлообменников
  • Заработок на
    файлообменниках
  • Статьи и Советы
  • Облачные хранилища
  • Сайт помощи студентам
  • 2х уровневая реферальная
    программа
  • Удаленное создание заказов
  • Форум о Заработке
  • Статьи, советы
  • Фотогалерея
  • Видеогалерея
  • Лучшие
  • Пользователей: 334710
  • Исполнителей: 7633
  • Заказано работ: 374222
  • Выполнено на заказ: 132263
  • Готовых работ: 176591
  • В библиотеке:2439
  • Полная Статистика
  • контрольную по информатике скачайте бесплатно в библиотеке.
      Доклад   Диплом  Диссертация  Курсовая  Отчеты по практике  Контрольная  Реферат  Решение задач  Лабораторная  Презентация  Бизнес-планы  Эссе  Отзывы и рецензии   Монография   Чертежи   Перевод   Набор текста, формул   Онлайн