Исполнители
Безопасность заказов и сделок
Время на проверку работ
Войти
lesi555 - автор студенческих работ

VIP! lesi555  ЧАТ

Рейтинг : 17981
Помощь по экономическим и гуманитарным дисциплинам
olga_1309 - автор студенческих работ

VIP! olga_1309  ЧАТ

Рейтинг : 21557
c264 - автор студенческих работ

VIP! c264  ЧАТ

Рейтинг : 5233

VIP! wroni  ЧАТ

Рейтинг : 2696
Nata0610 - автор студенческих работ

VIP! Nata0610  ЧАТ

Рейтинг : 9450
Экономические дисциплины.
Студентам в помощь
VIP Исполнители
ВЫПОЛНИМ
Лента заказов

  • Заказать Работу
  • Готовые работы
    Заметки
    Библиотека
    Файлообменник
    Как сделать заказ
    Исполнители
    Магазин
    Новости
    Видео, ТВ и Радио
    Дисциплины
    Статьи, Опросы
    Форум
    Контакты
    Исполнители
  • Математические
  • Физика-Химия
  • Технические
  • Программирование
  • Гуманитарные
  • Экономические
  • Юридические
  • Иностранные языки
  • Другое, Разное
  • Статьи, Копирайтинг
  • Создание сайтов
  • Раскрутка сайтов
  • Дизайн, Графика
  • Аудио/Видео
  • Сообщения форума
    Поздравим всех!
    С наступающим Новым Годом !
    С 8 МАРТА МИЛЫХ ЖЕНЩИН!!!
    Как вы относитесь к help-s.ru ?
    Посмотрим, посмеёмся! ;)
    Помочь с самоваром.
    Electronics Workbench 5.12
    WebMoney или YAndex
    Объявления и Уведомления
    Крик души
    День рождения
  • Завтра: Zvezdochet_Vasil  Masshuta  KIRAMIA 
  •  

    Контрольная по немецкому

    1. Прочитайте и переведите следующий текст.
    Der Motor des technisch-ökonomischen Fortschritts in einer freien Markt-wirtschaft ist die Konkurrenz der Ideen, der Produktqualität und der Herstellungsverfahren. Der Wettbewerb stellt vor allem einen Prozess dar, bei dem neue und qualitativ bessere Produktionsverfahren und Waren die alten verdrängen. Was heute als innovatives Produkt auf dem Weltmarkt gilt, war gestern oft nur eine Idee. Erst Forschung und Entwicklung haben daraus Spitzenprodukte gemacht. Austausch von Wissen und Erfahrung sind die
    Voraussetzungen für die Geburt neuer Ideen und Technologien. Die rasche Umsetzung dieser Ideen und Technologien in technische und kommerzielle Innovationen ist die Basis für Erfolg.
    Der Umfang der internationalen Zusammenarbeit wächst im Rahmen der Globalisierung, die die Marktsituation für viele Unternehmen wegen der Konkurrenz schwieriger gemacht hat. Andererseits bringt die Globalisierung objektiv Veränderungen auch in der Geschäftswelt mit sich. Es bilden sich neue Kooperationsformen heraus. (z.B. Joint Ventures=Gemeinschaftsunternehmen, die eine Fusion mit einem ausländischen Partner darstellen.) Viele Unternehmen haben ihre Auslandsaktivitäten verstärkt. Das sieht man an der Investitionen und an der Zahl der Mitarbeiter im Ausland, an der Vertriebssteigerung und der Anzahl von Niederlassungen. Die Globalisierung dient der Suche nach neuen Märkten und der
    Stärkung des Auslandsabsatzes. Oft kommt es zu Unternehmenszusammenschlüssen (=Fusionen), d.h. zur Vereinigung der Firmen. Die Zusammenschlüsse werden gemacht, um das Risiko für eine Firma zu vermindern, das Unternehmenswachstum zu sichern und um das Sortiment der Ware zu vergröβern.
    Texterläuterungen
    gelten als + Nom. - считаться чем-либо, кем-либо;
    das Spitzenprodukt - продукция высшего качества;
    die Vertriebssteigerung - увеличение сбыта;
    die Fusion = der Zusammenschluβ - слияние
    Выполните следующие задания:
    1. Назовите прилагательные, от которых образованы следующие глаголы. Переведите эти прилагательные.
    verstärken, vergröβern, verkleinern, verändern, vereinfachen
    2. Найдите эквиваленты.
    1    die Anzahl    a    изменение
    2    der Austausch    b    производство
    3    die Technologie    c    капиталовложения
    4    der Mitarbeiter    d    предприятие
    5    die Veränderung    e    число, доля
    6    der Vertrieb    f    обмен
    7    das Unternehmen    g    филиал
    8    der Erfolg    h    технология
    9    die Investition    i    способ
    10    das Ausland    j    сотрудник
    11    der Wettbewerb    k    сбыт
    12    das Verfahren    l    успех
    13    die Produktion    m    заграница
    14    die Niederlassung    n    конкуренция
    3. Образуйте сложные существительные.
    1    die Markt    a    absatz    рыночная экономика    
    2    der Zusammen    b    aktivität    слияние    
    3    das Produktions    c    wirtschaft    способ производства    
    4    die Niederlassungs    d    führer    число филиалов    
    5    die Vertriebs    e    verfahren    увеличение сбыта    
    6    der Welt    f    steigerung    мировой рынок    
    7    die Produkt    g    schluβ    качество продукта    
    8    das Spitzen    h    anzahl    продукт высокого качества    
    9    der Waren    i    markt    сбыт товаров    
    10    der Geschäfts    j    qualität    управляющий фирмой    
    11    die Auslands    k    produkt    активная деятельность за границей    
    4. Назовите единственное число следующих существительных:
    die Märkte, die Produkte, die Unternehmen, die Reichtümer, die Mitarbeiter, die Erfolge, die Kräfte,
    die Schlüsse, die Beiträge, die Investitionen, die Technologien, die Daten, die Autos, die Messen,
    die Verträge, die Kollegen, die Hersteller, die Gründe, die Güter, die Kaufleute, die Gelder, die Bestände.
    5. Переведите следующие словосочетания:
    1) die Veränderungen mit sich bringen;
    2) die günstigen Chancen anbieten;
    3) mehr an Bedeutung gewinnen;
    4) als ein innovatives Produkt gelten;
    5) Know-how zur Verfügung stellen;
    6) die Geldmittel für Forschung und Entwicklung ausgeben;
    7) über Wissen und Erfahrung verfügen;
    8) nach neuen Märkten im In- und Ausland suchen ;
    9) von verschiedenen Faktoren abhängen;
    10) die Voraussetzungen für erfolgreiche Zusammenarbeit schaffen;
    11) innovative Produkte ständig entwickeln;
    12) die Zahl der Zusammenschlüsse reduzieren.
    6. Переведите следующие предложения. Поставьте к ним вопросы, используя вопросительные местоименные наречия.
    Muster: Der Direktor informiert seine Kollegen über die neuen Firmen.
    Worüber informiert der Direktor seine Kollegen?
    1. Der hochqualifizierte Manager soll über Wissen und Erfahrung verfügen.
    2. Wir sind an der Zusammenarbeit mit Ihrer Firma interessiert.
    3. Unser Betrieb will nach neuen Partnern im Ausland suchen.
    4. Viele ausländischen Geschäftsleute nehmen an dieser wissenschaftlich technischen Konferenz teil.
    5. Die Zusammenarbeit trägt zur Entwicklung der geschäftlichen Beziehungen bei.
    7. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Präsens и Perfekt Aktiv.
    Повторите тему: “Производные и непроизводные глаголы”.
    Переведите.
    1. Die Zahl der Zusammenschlüsse (wachsen) ständig.
    2. Unser Unternehmen (verbessern) die Qualität seiner Erzeugnisse.
    3. Der Vertrieb der Autos (zunehmen).
    4. Die Firma (gründen) die Niederlassungen in vielen russischen Städten.
    5. In Ruβland (sich entwickeln) die Marktwirtschaft.
    6. Die deutschen Unternehmen (herstellen) Autos, Hausgeräte, Chemieprodukte und andere Waren.
    7. Die Messe in Hannover (stattfinden) im nächsten Monat.
    8. Unsere Ingenieure (durchführen) viele Experimente in diesem Labor.
    9. Der Umsatz dieser Firma (betragen) 37 Millionen EURO.
    10. Die Entwicklung der Marktwirtschaft (sein) unser Ziel.
    8. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Präsens и Perfekt Passiv. Переведите.
    1. Die Warenqualität (verbessern).
    2. Die Technologie (modernisieren).
    3. Der Wettebewerb (verstärken).
    4. Das neue Verfahren (entwickeln).
    5. Die Autos (herstellen).
    6. Das Experiment (durchführen).
    7. Die guten Voraussetzungen für die Zusammenarbeit (schaffen).
    8. der Vertrag (unterschreiben).
    9. Eine gute Idee (vorschlagen).
    10. Der Vertrieb (steigern).
    9. Составьте из следующих пар предложений предложения с инфинитивным оборотом “um ... zu + Infinitiv. Переведите.
    Muster: Beide Firmen planen die Zusammenarbeit, um ihre Marktpositionen zu sichern.
    1. Die Firma vergrössert das Sortiment. Sie will für Kunden attraktiver sein.
    2. Wir brauchen die Geschäftspartner im Ausland. Wir wollen neue Märkte finden.
    3. Viele Unternehmen verstärken ihre Auslandsaktivitäten. Sie wollen sich bessere Markt- und Absatzbedingungen schaffen.
    4. Die Firma sucht geschäftliche Beziehungen mit einem russischen Partner. Sie will in Russland vertreten sein.
    5. Einige unserer Manager fahren nach Deutschland. Sie sollen dort am Erfahrungsaustausch teilnehmen.
    6. Der Geschäschftsführer spricht mit einem Marketing-Forscher. Er will Informationen über die aktuelle Marktsituation bekommen.
    10. Образуйте степени сравнения от следующих прилагательных и наречий:
    alt, einfach, interessant, wichtig, gut, hoch, viel, groβ, nah.
    11. Составьте предложения по образцу и переведите их.
    Muster: Meine Arbeit ist gut. – Deine Arbeit ist besser. – Seine Arbeit ist am besten.
    1. Mein Problem ist wichtig.
    2. Meine Aufgabe ist einfach.
    3. Mein Wohnhaus ist hoch.
    4. Meine Firma ist alt.
    5.Mein Beruf ist interessant.
    12. Переведите следующие предложения:
    1. Hier sind viele Geschäftsleute.
    2. Wir haben mehr Niederlassungen.
    3. Die meisten Manager bei unserer Firma haben diese Fakultät beendet.
    4. Das ist der beste Projekt.
    5. Die nächste Frage besprechen wir später.
    6. Die Qualität unserer Waren wird immer besser.
    для покупки работы нужно авторизоваться
    Для продолжения нажмите Войти, Регистрация


     
    Горящие заказы
    Бухгалтерский учет
    Исполнителям
    Egor_196 Подвел исполнитель. Работу не прислал. Кормит обещаниями. Зря потраченное время    
    Руслан63 Большое спасибо за проделанную работу!  
    DenisChigrev Денис, спасибо за всё! Справился  с работами в короткие сроки! Всё сделал качественно, вовремя, ещё раз спасибо, Вы-самый классный исполнитель!  
    Masha83 Большое спасибо! Буду рад продолжению сотрудничества!  
    Kramer Взялась за срочную работу, потом еще подтвердила, что пришлет ночью. В итоге работы нет и даже на сайт не зашла, чтобы что-то ответить((    
    _Любовь_ Благодарю за качественное выполнение заказа, буду рад работать с Вами еще!  
    c264 Большое спасибо за оперативное выполнение!  
    374818 Constантин Все кратко и по делу! Крутой дядька! Рекомендую!  
    tango Большое спасибо за работы!  
    Nata0610 Давно сотрудничаю с Натальей. Всегда уверена в качестве работ, аккуратности оформления и сроках выполнения. Отдельная благодарность за готовность всегда прийти на помощь даже по специфическим заказам.  
    Новые отзывы
    Программистам Дизайнерам Сайты Сервис Копирайтерам Файлообменики Заработок Социальная сеть Статистика
  • Советы и статьи
  • Основы программирования
  • Веб-программирование
  • Soft, программы
  • Статьи, Советы
  • Форум дизайнеров
  • Soft дизайнеров
  • С чего начать?
  • Создание сайтов
  • Раскрутка сайтов
  • CMS системы, магазины
  • Домены, Хостинг
  • Soft, программы
  • Безопасные сделки
  • Менеджеры
  • Личные авторы
  • Личные исполнители
  • CМС Уведомления
  • Email Уведомления
  • СМС пользователям
  • Емэйл и СМС Рассылки
  • Объявления Уведомления
  • Публикация картинок
  • Сокращение ссылок
  • Статьи и Советы
  • Seo
  • Soft, программы
  • Файлообменник бесплатный
  • Обзор файлообменников
  • Заработок на
    файлообменниках
  • Статьи и Советы
  • Облачные хранилища
  • Сайт помощи студентам
  • 2х уровневая реферальная
    программа
  • Удаленное создание заказов
  • Форум о Заработке
  • Статьи, советы
  • Фотогалерея
  • Видеогалерея
  • Лучшие
  • Пользователей: 334452
  • Исполнителей: 7632
  • Заказано работ: 374096
  • Выполнено на заказ: 132235
  • Готовых работ: 176562
  • В библиотеке:2439
  • Полная Статистика
  • контрольную работу по маркетингу заказать у нас.
      Доклад   Диплом  Диссертация  Курсовая  Отчеты по практике  Контрольная  Реферат  Решение задач  Лабораторная  Презентация  Бизнес-планы  Эссе  Отзывы и рецензии   Монография   Чертежи   Перевод   Набор текста, формул   Онлайн