Передача лексич. особен. делов.переписки
Cрок выполнения : 12.05.2015
Вид работы : Дипломная
Дисциплины:
Иностранные языки: Английский.
|
Добавлен 30.04.2015 10:03:26
Уникальность:
Доработка:
Подробно: Доработки - бесплатные в рамках озвученных в заказе требований. И платные - в остальных случаях. Практическая часть дипломной работы пишется на русском языке и на основе курсовой (перевод, по которому нужно будет провести работу в практической части). План части: III. Анализ способов передачи деловой переписки при переводе отрывка делового текста 2.1. Анализ способов передачи лексических трансформаций 2.2. Анализ переводческих решений Из методических указаний: Практическая часть. Это анализ встреченных вами переводческих трудностей (в курсовой работе) по теме диплома. Здесь вы классифицируете их, обосновываете выбор того или иного средства при переводе. Сортируете эти трудности и уже в упорядоченном виде приводите как можно больше примеров перевода (из курсовой). Нужно разобрать ВСЕ разновидности трудностей, которые были описаны в теоретической части. Если чего-то не хватает в качестве наглядного примера, то пишите, что "N нам, к сожалению, не встретилось". Объем . около 15 страниц. Выводы. Вкратце делаете выводы по полученным данным. Приводите статистику, какими переводческими решениями вы пользовались чаще других. Делаете прогноз по данной проблеме. Объем . около 2 страниц. Текст курсовой (перевода с английского на русский) я автору предоставлю. Пример написанного диплома по другой теме также предоставлю.
Кратко: Необходимо написание практической части дипломной работы. Тема дипломной работы: Передача лексических особенностей деловой переписки К-во страниц: 17